( نص "
تداخلات " للشاعر / أحمد عواد .. أنموذجاً )
( 1 ) النص :
( تداخلات )
عنيكِ زهرة دفا
و سنيني رعشة برد
مين فينا حيعدي الحدود ؟
مين اللي يقدر يدخل التاني ؟
و مين يعرف طريق الانفلات ؟
لسه السنين ..
بتخاف من الجاي و اللي راح
كل الكلام اللي انتهى ..
جايز ما يرجعش
و أنا لسه شايل بين حروفي فرحتك ..
و برتـلك ..
لحظة ما يبقى القلب بيخاصم عنيكِ ..
و ابدرك من أول التكوين ..
و انتهي لك ..
ألقاني بين لحظة جموحك ...
دمعتين ..
و ســـؤال ...!
20 / 10 / 1998
[
ديوان : صهد البنفسج ، للشاعر / أحمد عبد الرازق عواد ، ص 65 : 66 ــ سلسلة كتاب
راقودة ــ 13 ــ الطبعة الأولى ــ 1999 ]
( 2 ) براعة الاستهلال :
قديما ما بدأ شعراء العربية قصائدهم بما أطلق
عليه البلاغيون بعد ذلك مصطلح ( براعة الاستهلال ) .. و التي تعد بمثابة العنوان
الذي يدور النص في فلكه و يلقي بظلاله على معاني القصيدة ليغلفها بغلالته الشفيفة
فلا نكاد نرى معنى إلا و لبراعة الاستهلال أثر فيه أو سبب لوروده أو نتيجة لحدوثه
.
و كثيراً ما استخدم الشاعر العربي القديم اسم
محبوبة وهمية كبراعة استهلال في فواتح قصائده ليكون اسمها هو المعنى الرئيس
لقصيدته و هو الحدث الذي يأمل وقوعه و ربما يكون الملاذ الذي يرجوه للإفلات بحياته
؛ كما هو الحال في قصيدة ( بانت سعاد ) لكعب بن زهير الذي أهدر الرسول ـ صلى الله
عليه و سلم ـ دمه لما أحدث من أذى ؛ حيث تعرض للرسول الكريم بشعره مما جعله يشعر
بضيق الدنيا أمام عينيه بعد أن رفضت القبائل أن تجيره و أنَّى لها ذلك و دولة
الإسلام قد رسخت مبادئها في قلب العدو قبل الصديق و من ذا الذي يجير فرداً من دولة
.. ؟! .. و من ذا الذي يدافع عن باطل أمام الحق .. ؟!
راح ( كعب بن زهير ) يسير متلفتاً في كلِّ
اتجاه يترصده الموت أينما ذهب و حلَّ , يرفضه المجتمع العربي على اتساع جزيرتهم و
يخشاه الصديق و ينكره الحكيم و يتربص به من سمع كلام الرسول ـ صلى الله عليه و سلم
ـ و أراد نوال رضائه طمعاً في شفاعته و غيرةً عليه و شفاءً لغليل ما لاقوه من عذاب
و عنت قديم في مكة .
و هكذا تحولت حياته من لهو و مرح و ترف إلى
جحيم و عذاب و وحدة يتوخاه الموت في كلِّ خطوة يخطوها و لم يجد بداً من المواجهة و
الاعتذار و التلطف للرسول الكريم و التودد و التذلل لعله يلقى السعادة المفقودة
حين يعفو عنه , هذه السعادة التي عبَّر عنها الشاعر و رمز لها في مطلع قصيدته باسم
( سعاد ).
( سعاد) أضحت هي الأمل الذي يرجوه و هي
الخلاص الذي تبتغيه نفسه القلقة المتوثبة للطمأنينة .. ( سعاد ) هي السعادة التي
بانت و فارقت قلبه و لذا فالشاعر حالفه الصواب حين بدأ قصيدته بقوله :
بانت سعادُ فقلبي
اليوم متبولُ متيمٌ
إثرها لم يفد
مكبولُ
و ما سعاد غداة
البين إذ رحلوا إلا أغنُّ غضيضُ الطرف
مكحولُ
الآن نحتاج للدليل على أن هذه المرأة غير حقيقية
و أن الشاعر جلبها تحديدا كبراعة استهلال بل نحتاج لدليل على أن ما فعله كعب بن
زهير ليس مخترعاً و لا ظاهرةً انفرد بها عن باقي الشعراء , و الحقيقة أن القراءة
الأولية للقصيدة و معرفة أين قُرِأت و أمام من و كيف لاقت من استحسان سنجد الإجابة
على السؤال الأول ؛ حيث قرأها ( كعب ) أمام الرسول ـ صلى الله عليه و سلم ـ و في
مسجده بالمدينة و قد لاقت استحسان الرسول الكريم لدرجة أنه خلع بردته و ألقاها
عليه و هو ينشدها .
و حين نطالع القصيدة نجدها و قد امتلأت
بالوصف الحسي لحبيبته الوهمية , وصفا ليس ينبغي لنا أن نحمله على عين الحقيقة ؛
ذلك أن المقام لا يحتمل مثل هذا الوصف فالشاعر مهدر دمه , قلق , يقف أمام الرسول
صاحب الحق الأول و الأخير في العفو عنه و يقف في مسجده و وسط صحابته من المهاجرة و
الأنصار , يقف و لا يدري أمقتول بعد ذلك أم حر طليق يرفل في نسمات العفو , بالطبع
المقام ليس للغزل و إنما للرجاء , فلم يصف أنثى اسمها ( سعاد ) و إنما وصف السعادة
التي فارقته و يرجو وصلها من جديد .
و لم يكن ( كعب بن زهير ) أول من استخدم
أسماء الإناث كبراعة استهلال لقصيدته و يبدو لنا ذلك من استحسان الرسول ـ صلى الله
عليه و سلم ـ للقصيده و استحسان صحابته , فهكذا كانت عادة العرب في أشعارهم .
و باستقراءٍ بسيطٍ للشعر قبل الإسلام نتأكد
من قدم درايتهم بذلك الأسلوب البلاغي الذي اصطلح عليه بعد ذلك ببراعة الاستهلال و
الذي لا نستطيع بدقة أن نقف على أوليته في الشعر العربي و الذي ربما لا يكون من
درب المبالغة إذا اعتبرنا أولية هذه الظاهرة مصاحبة لأولية الشعر العربي .
و النماذج على تلك الظاهرة كثيرة في شعرنا
العربي قبل الإسلام , و ربما يكون من المفيد أن نقف على نموذج آخر من شعراء عاشوا
قبل ( كعب ) .. إنه ( المثقِّب العبدي ) و الذي وشى به أحد المقربين للملك ( عمرو
بن هند ) حسداً له على مكانته عنده مما أثار قطيعة بينهما و أصبح ( المثقب العبدي
) بعيداً عن مجلس الملك , منبوذاً ـ على مكانته ـ , مقطوعاً بعد صلةٍ و قرب .
هكذا ثارت نفس الشاعر و انتابها ألم الفراق
على تلك الصداقة بين الشاعر و الملك , ذلك الفراق الممزوج بوطأة الظلم ؛ ذلك أنه
لم يرتكب بحق الملك ما يعكر صفوه تجاهه .
و تثور كرامة العربي داخل فلب الشاعر و يعترض
إباؤه و شموخه على تلك المعاملة السيئة ؛ لتفيض مشاعره في قصيدة يريد من خلالها
حسم هذه العلاقة التي شابها الاضطراب , إما بالوصل كما كانا و إما بالقطع و
الاكتفاء بما حدث .
و كان على الشاعر الجري على عادة أقرانه في
القول , و كان عليه اختيار اسم لحبيبة وهمية يُعبِّر عن حاله تلك , و تكون معادلاً
موضوعياً للملك ( عمرو بن هند ) , يخاطبها فيخاطبه , و يعاتبها فيعاتبه , و يقسو
عليها قسوة المحب فيؤنبه , و لم يكن ذلك الاسم ببعيد المنال عنه و عن شاعريته
الفذة ..
فكانت قصيدته التي مطلعها :
أفاطمُ قبل بينك
متعيني و منعك ما سألت كأن
تبيني
إنـها إذن ( فاطمة ) .. و ( فاطمة ) في اللغة
تطلق على المرأة التي فطمت رضيعها و قطعت عنه ثدييـها , و ( الفطم ) لغةً هو القطع
و الحسم .
فماذا أراد ( المثقب العبدي ) إذن من ذلك
المعنى بدلالته القاطعة الحاسمة ..؟
يبدأ ( المثقب ) قصيدته بأبيات يعنف فيها
محبوبته الوهمية التي هجرته دونما سبب ، و التي تتلاعب بمشاعره النقية ، و هو على
الرغم من ذلك لمَّا يزل يحبها و يحتفظ داخل قلبه لها بمشاعر دافئة جميلة .. يقول :
أفاطم قبل
بينك متعيني و منعك ما سألت كأن تبيني
فلا تعدي
مواعد كاذبات تمر بها رياح الصيف
دوني
فإني لو تخالفني شمالي خلافك
ما وصلت بها يميني
إذن لقطعتها و
لقلت بيني كذلك أجتوي من يجتويني
( كذلك أجتوي من يجتويني ) إلى ذلك الحد
البعيد من الجفاء قد يصل الشاعر برغم حبه لها .. ذلك الحب الذي لي يقضي على
كبريائه و شموخه العربي .
إنه يريد أن يحسم علاقته بها , ذلك الحسم
الذي قد يصل به إلى القطع و البين و الفراق .. إنه لا يحدِّث أنثى حقيقية , بل يخاطب
( عمراً ) في هيئتها كنوعٍ من التأدب في مخاطبة الملوك , إنه يبث إليه كل ما يدور
بخلده و قلبه .. و إنه ليعلم أن ( عمراً ) سيعي ما يقول و يبث .
و جرياً على عادة العرب في القول وصف رحلته
إلى ( عمرو بن هندٍ ) في وصف يعد الأروع في تاريخ شعرنا العربي كما ذكر شارح (
المفضليات ) .
إلى أن وصل به المقام إلى مخاطبة ( عمرو بن
هند ) صراحةً في آخر قصيدته .... يقول :
إلى عمروٍ و من عمروٍ أتتني أخ
النجدات و الحلم الرصينِ
فإمَّا أن
تكون أخي
بحقٍ فأعرف منك غثى
من سميني
و إلا فاطَّرحني
و اتخذني
عدوَّاً
...
أتقيك و تتقيني
و ما أدري إذا يممت أمراً أريد الخير أيهما
يليني
أألخير الذي أنا أبتغيـه أم الشر
الذي هو يبتغيني
هكذا ذكرها صراحةً , إما أن يكونا صديقين و
أخوين بحقٍ فيعرف كلٌّ منهما حقوقه و واجباته نحو تلك الصداقة – مع مراعاة المقام
بين الشاعر والملك - ، و إما أن يتركه و يطَّرحه بعيداً فيصيرا عدوين لدودين يتقي كلٌّ
منهما الآخر .
أليس ذلك حسماً للعلاقة و قطعاً لها ؟
ذلك الحسم و القطع الذي ظنه الشاعر خيراً
فسعى إليه ، و لا بأس إن كان شراً لم يقصده ، لكن نفسه الأبية ستهدأ حتماً بذلك
القطع .
و بهذا صارت ( فاطمة ) عنواناً للقصيدة ،
تلقي بظلالها على كل معانيها كما كانت ( سعاد ) عند ( كعب بن زهير ) .
و حريٌّ بنا أن نعيد قراءة شعرنا العربي قبل
الإسلام في ضوء تلك الظاهرة البلاغية ـ براعة الاستهلال ـ مع الأخذ في الاعتبار أن
هناك شعراء ذكروا أسماء إناثٍ حقيقية في قصائدهم ممن لم يلتزموا بعادة العرب في
عدم التشهير بأسماء محبوباتهم و الذين نالوا جزاءً مراً من مجتمعاتهم بالطرد و
التصعلك حتى و لو كانوا أبناء ملوك كامرئ القيس و غيره ، أو أن يكون ذا سطوةٍ و
قوةٍ كعنترة العبسي الذي طالب بابنة عمه صراحةً كزوجة له و ترفع عن وصفها الوصف
الحسي الذي يشهر بها ، و هو على الرغم من ذلك يتشكك الكثير من الباحثين في معظم
قصائده و يظنونها منحولةً عليه كأغلب سيرته التي دوِّنت في مصر أثناء الحكم
الفاطمي ، كما أنَّ قصيدة ( المتجردة ) المنسوبة للنابغة الذبياني منحولةً عليه هي
الأخرى .
و هناك من الشعر ما اعتبره البلاغيون براعة
استهلال ، من ذلك مطلع معلقة امرئ القيس :
قفا نبكِ من ذكرى حبيبٍ و منزلِ
حيث وقف و استوقف ، و بكى و استبكى ، و ذكر و استذكر
.... إلخ ، كذلك قول أبي تمام :
السيف أصدق أنباءً من الكتبِ في حدِّه الحدُّ بين الجدِّ و اللعبِ
فكان مجمل ما سبق أن الشاعر إذا استهلَّ قصيدته بما يناسب
الحال ، و بما يشير إلى غرضه كان ذلك براعة الاستهلال و التي تخاطب قلب و وجدان
السامع فتجله متهيئاً مستعداً لأن يتقبَّل و يتفكَّر فيما سيلي ذلك من كلام.
و لمن أراد التوسع في ذلك عليه بقراءة كتاب (
براعة الاستهلال في فواتح القصائد و السور ) للراحل د. محمد بدري عبد الجليل ، و
كتاب ( النابغة الذبياني ) للراحل أ.د. محمد زكي العشماوي , و كتاب ( رؤية جديدة )
للأستاذ د. سعيد حسين منصور .
( 3 ) قصيدة العاميَّة و الشعر العربي ( نسب شرعي ) :
إنها لنقلةٌ زمنيةٌ كبيرةٌ بين ( المثقب
العبدي ) و ( أحمد عواد ) نخوضها بحذرٍ و نحن نتعامل مع ظاهرةٍ بلاغية جمعت بينهما
، أو بالأحرى جمعت بين شاعرٍ معاصرٍ و أسلافه من القدماء .
هذه القرون تركت أثرها على الشعر العربي ، و
من منا لا يعلم ذلك ؟! .. بل تركت أثرها على ثوابت أخرى لم يظن القدماء أنها
ستتغير و تتبدل ، من لغةٍ و بلاغةٍ و طرائق تعبيرٍ و بنيةٍ إلى شكلٍ و أوزانٍ و
تشكيلٍ بصريٍّ و مجانيةٍ و موضوعاتٍ لم تُطرق و ذائقةٍ مغايرةٍ .
و على الرغم من ذلك البون الزمني الشاسع إلا
أننا وجدنا ما يربط الحاضر بالماضي و ربما حدَّثنا عن المستقبل ، وجدنا وشائج و
صلات لا تنعت الجديد إلا بالابن الشرعي للقديم و أنه ليس محدثاً و لا مخترعاً .
هذه الوشائج و الصلات هي ذاتها ما ظنها بعض
القدماء ثوابت لن تتغير ، و تعاملوا معها باعتبارها جماداتٍ لا تنمو لكن حقيقتها و
واقعها أنها كائنات حية تنمو و تؤثر و تتأثر و تعتلُّ و تصحُّ و تتخذ أشكالاً شتى
ليس من عصرٍ إلى عصرٍ و لا من إقليمٍ إلى إقليمٍ فحسب و إنما من قصيدةٍ إلى قصيدة
.
إن ما يربط معاصرينا بأسلافهم هي اللغة ذاتها
بيد أنها نطورت ، و البلاغة نفسها و التي ربما اتخذت أشكالاً أكثر ملائمةً للعصر و
لغته ، و الذائقة عينها و التي تطورت تبعاً لما أحدثه العصر في اللغة و البلاغة ،
و أوزاناً حالفها النصيب الأوفر من التجديد و الابتكار ، و هدفاً أسمى للقصيدة و
التي تبحث عن متلقى لا يشعر أنها غريبة عنه و عن لغته اليومية و حياته المعقدة و
ذائقته الجديدة .
فلا غرو إذن أن نعد ( قصيدة العامية ) من
شعرنا العربي و من تراثنا الإبداعي ، و لم لا و هي التي أفسحت لنفسها ذلك المجال و
زاحمت قصيدة الفصحى ؛ متخذةً منها شرعيتها و من الجمهور الذي ساندها مكانتها .
و إننا حين نتحدث عن قصيدة العامية فكلنا
يقينٌ أنها لم تنشأ من قبيل المصادفة و إنما من قبيل التطور ، ذلك التطور الذي لا
نُقيـِّمه و إنما نتعامل معه بكل ما يمنحه لنا من أدواتٍ و خصائصَ ليست من الشعر
بغريبةٍ و لا منكرة .
و بالرغم من كل ما سبق فقد زاد حذرنا الآن و
نحن نحاول جاهدين أن نرى كيف لشاعرٍ معاصرٍ يكتب باللهجة العاميَّة أن يوظف موروثه
البلاغي و يطوره و يطوِّعه لخدمة نصه ، لا لهدم التراث كما يدعي البعض .
( 4 ) المقابلة التصويرية و براعة الاستهلال :
( 4-1 ) شغف البدء :
أصبحنا شغوفين الآن لرؤية قصيدةٍ تعانق
القديم برؤيةٍ بلاغيةٍ جديدةٍ ، قصيدةٍ أدركت تراثها العريض و لم تتورط في التقليد
و لم تقع فريسة التكرار .
بالقطع ليست قصيدة ( تداخلات ) للشاعر / أحمد
عواد ، هي النموذج الأوحد الذي استخدم براعة الاستهلال إلا أنها تُعد النموذج
الأوضح على ذلك ، و ربما سيتضح ذلك حين نقف قليلاً على صورتين استهلَّ بهما قصيدته
، صورتان تنتمي أولهما إلى الصور الإيحائية ، بينما الأخرى تنتظم في سلك الصور
التقريرية ، و ليس ذلك فحسب بل إنَّ بينهما مقابلةً في المعنى :
( عنيكِ زهرة دفا
و سنيني رعشة برد )
( 4-2 ) الصورة الإيحائية و الصورة التقريرية :
لن نطيل كثيراً في وقفتنا أمام الفرق بين الصورة
الإيحائية و الصورة التقريرية ، لكننا سنعرض لنموذجين من الشعر العربي يوضحان لنا
الفرق بينهما ، يقول ( السَّريُّ الرَّفَّاء ) :
و كأنَّ الهلال نونٌ لجينٌ غُرقت في صحيفةٍ زرقاءِ
هذه الصورة السابقة لم تتعد كونها صورة فوتوغرافية شبَّه
الهلال بحرف النون و لونه الساطع المتلألئ بلون الفضة المسالة و السماء بالصحيفة
الزرقاء .
أي أنَّه شبَّه شيئاً بآخر يماثله دون أن تكون له رؤيةً
خاصةً تجاه هذه الأشياء ، و ليس هناك ثمة تفاعل بينه و بينها ( تشبيه تمثيلي ) ، و
ذلك مثل قولك ( الجندي كالأسد ) أو ( البناية كالجبل ) .
أما ( أبو العلاء المعري ) حين تعرَّض لذات البيئة نراه
يقول :
كأنَّ نجوم الليل زرق أسنَّةٍ بها كلُّ مَن فوق التراب طعينُ
فهو يشبه النجوم بالرماح الحادة المصوبة تجاه جميع
الموجودات فوق الأرض تطعنها و تنال منها ، و هنا تتجلَّى فلسفة ( المعري ) تجاه
الكون ، ذلك الكون المبني على الألم ، إنَّ نظرة المعري و رؤيته تُجمعان على عبثية
الحياة ، و أنَّ هذه الحياة شقاء ، ألم يكن هو القائل :
هذا جناه أبي عليَّ و ما جنيت على أحد
إنَّه ينظر إلى أنَّ أباه سببٌ في شقائه إذ كان سبباً في
مجيئه لهذا الكون / الجحيم ، و هذا ما تجلَى في قوله :
كلٌّ على مكروهه مُبسلُ و حازمُ الأقوام
لا ينسلُ
فسلٌ
أبو عالمنا آدمٌ و نحن من
والدنا أفسلُ
لو تعلم النحلُ بمشتارها لم
ترها في جبلٍ
تعسلُ
و لهذا حين يُشبِّه النجوم بالرماح المشرعة نحونا و
تطعننا جميعاً فهو يريد ما هو أكثر من تشبيه النجوم بالرماح ؛ إنَّه يبثُّ إلينا
رؤيته كاملةً و فلسفته في تلك الصورة الإيحائية ، و التي تعدت كونها صورةً
فوتوغرافية / تقريرية .
مثال آخر على الصورة التقريرية يتجلَّى في صورة تقشير
التفاح بقصيدة ( أمل دنقل ) " خطاب غير تاريخي " ، يقول :
( نم يا صلاح الدينْ
نم .. تتدلَّى فوق قبرك الورودُ ..
كالمظليينْ !
و نحن ساهرون في نافذة الحنينْ
نُقشِّر التفاح بالسكينْ
و نسأل الله القروض الحسنه !
فاتحةً :
آمينْ )
لكن هناك تفاحة أخرى تنتظرنا عند ( نزار قباني ) في
قصيدته ( من علمني حباً .. صرت له عبداً ) و هي مثال على الصورة الإيحائية المحملة
بفلسفة و رؤية صاحبها ، يقول :
( من علَّمني
كيف أُقشِّر كالتفاحة قلبي
حتى تأكل منه نساء الأرض جميعاً
كنت له عبداً )
و سأترك لكم التأمل في هاتين التفاحتين ، أقصد بين هاتين
الصورتين لتتلمسوا بأنفسكم الفرق بين التقرير و الإيحاء ، و كيف بثَّ نزار فلسفته
في تلك الصورة ، و كيف كان دنقل موفقاً أيضاً في ذلك التقرير المضيئ .
( 4-3 ) تحليل نصَّيّ :
يبدأ الشاعر قصيدته مخاطباً أنثاه قائلاً :
( عنيكِ زهرة دفا )
هكذا كانت البداية ، يصف عيني محبوبته بأنهما ( زهرة دفا
) ، و هو تركيب يعتمد في بنائيته على المضاف و المضاف إليه ، هذا المزج المبتكر
بين الزهرة و الدفء ولَّد معانٍ جديدة لعينيها ؛ فهما في جمال و رقة و خجل الزهر ،
و فيهما من الدفء و الحب و الحرارة و الطمأنينة ما يكفي لغمر الذات الشاعرة بكل
دوال الرومانسية التي ينفتح عليها هذا التصوير الإيحائي .
هاتان ( العينان / زهرة الدفء ) لم يصفهما الشاعر بذلك
الوصف إلا من خلال تاريخ قديم بينهما استحال إلى هذه الصورة الإيجابية في نظره .
و سرعان ما يضعنا الشاعر على طرفٍ نقيضٍ و ذلك حين يلتفت
لذاته واصفاً عمره الذي يمضي و لمَّا يزل يحياه ، بقوله :
( و سنيني رعشة برد )
و هو تركيب اعتمد في بنائيته هو الآخر على المضاف و
المضاف إليه ، و معروف أن ( الرعشة ) إحدى تنويعات دالة ( البرد ) و إحدى نواتجه
الطبيعية ، و حين يصف سنينه بهذا التصوير إنما يقرر واقعاً حسيَّاً ملموساً ، و
تكون صورته التقريرية تلك مقابلةً لصورة عيني حبيبته السابقة .
و للشاعر هنا براعةٌ عجيبةٌ حين وضعنا أمام حالين
متناقضتين منذ بداية النص ؛ و هما – و على الرغم من تناقضهما – ليستا متنافرتين ؛
بل نرى أن إحداهما و هي الأولى بكل ما تحمل من دوالٍ ( إيجابيةٍ / رومانسية / دفء
/ جمال ) قادرة على أن تجذب إليها الثانية بكل ما تحمل من دوالٍ ( سلبيةٍ / واقعية
/ برودة / قسوة ) ، و هو الأمر الذي يبدو طبيعياً و منطقياً ، لكن الشاعر يفاجئنا
بأن القوتين تنتابهما الشكوك و تحيط بهما علامات الاستفهام ، فنراه يتسائل :
(مين فينا حيعدي الحدود ؟
مين اللي يقدر يدخل التاني ؟
و مين يعرف طريق الانفلات ؟ )
لينشأ بذلك صراعٌ بين دوال ( الدفء / الرومانسية /
الإيجابية ) و دوال ( البرد / الواقعية / السلبية ) ، ذلك الصراع الذي يمثل الحالة
العامة للنص ، و الذي استهلَّ به الشاعر قصيدته بصورتيه المتقابلتين .
لكن ذلك الصراع الناشب ليس بين برودة سنين الشاعر و عيني
محبوبته ؛ ذلك أنهما مطمحه و مطمعه ، لكننا نرى أحد طرفي ذلك الصراع و هو الذات
الشاعرة و التي مازال حاضرها يخشى من ماضيها و يهاب مستقبلها ..
( لسه السنين ..
بتخاف من الجاي و اللي راح )
و ليس من المرجوِّ أن ينشأ تفاوضَ بين ( رعشة البرد )
التي تحياها الذات الشاعرة و بين ( زهرة الدفا ) التي تنعم بها عينا محبوبته ؛ و
ذلك لأن لغة الحوار لم تولد بعد ..
( لسه الحروف
متشرنقة
كل الكلام اللي
انتهى ..
جايز ما يرجعش )
و لربما وقفنا على الطرف الثاني للصراع ، و هو الماضي
الذي يحول بين الذات الشاعرة – تلك التي تقف على الجانب السلبي – و بين رغبتها في
الفكاك و الالتحام مع دفء زهرة عيني محبوبته – تلك التي تقف في الجانب الإيجابي .
و برغم ذلك الماضي ، و برغم تلك الأحداث - المسكوت عنها
في النص – يخاطب الشاعر حبيبته قائلاً :
( و أنا لسه شايل
بين حروفي فرحتك ..
و برتـلك ..
لحظة ما يبقى
القلب بيخاصم عنيكِ ..
و ابدرك من أول
التكوين ..
و انتهي لك .. )
و كأنَّ حبيبته جزء من ذلك ( الماضي / الطرف الثاني
للصراع / المسكوت عنه ) لكن حبه لها يأبى إلا أن يرتلها كترنيمةٍ مقدسةٍ لحظة أن
يغض طرف قلبه عن عينيها الدافئتين .. لينتهي إليها ثانيةً .
و لكنه ينتهي على حالٍ ليست من البرودة في شيء ( دمعتين
) و تكون هي في حالٍ ليست من الرومانسية في شيء ( جموح ) فيحدث تبادلاً في الأدوار
و تستحيل الذات الشاعرة إلى ( دمعتين حارتين / عينين دافئتين ) و تستحيل محبوبته
إلى ( جموح ) و قسوة و هياج ؛ ليبقى في نهاية النص ( سؤالاً ) سرمدياً لا إجابة له
.
و على المستوى الدلالي للقصيدة كان هناك صراعاً موازياً
بين دوال الدفء مثل ( زهرة / دفا / فرحتك / برتلك / عنيكِ / القلب / انتهي لك /
دمعتين ) ، و دوال البرد مثل ( رعشة / برد / الحدود / الانفلات / بتخاف / راح /
متشرنقة / انتهي / مايرجعش / بيخاصم / جموحك ) .
ذلك الصراع الموازي الذي استمدَّ وجوده منذ اللحظة
الأولى للقصيدة من خلال التقابل التصويري الذي يُعد بمثابة براعة الاستهلال ؛
لاحتوائه على الحالة الرئيسة التي ألقت بظلالها على كامل النص ، و دارت معانيه في
فلكها .
و هكذا نجحت أداة ( أحمد عواد ) التصويرية في عرض حالتين
متناقضتين ، و صراعٍ مبتكرٍ لا نشعر إلا بنتائجه دون مقدماته و أحداثه ، و تحوّلٍ
في الأدوار يدفعنا حتماً إلى قراءة النص ثانيةً في ضوئه .
( 5 ) خاتمة :
ها قد انتهينا إلى أن قصيدة العامية لا تقدم شيئاً
منفصلاً عن تراثنا الشعري ، و إنما تقدم لنا وجهة نظرها لذلك الموروث ، إنها جزء
من نسيجه لا يكاد ينفصم عنه و عن جمالياته و بلاغته ، إنها باختصار .. ( أدب عربي )
أشكركم على اهتمامكم و أتمنى أن تحوز المقالة على إعجابكم
ردحذفأشكرك
ردحذفأزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذف